,就是这个意思。 两人是用粤语交流的,桃乐丝转化成英文,“DragonHeadRaisg,有点长啊,我想想怎么简化一下。” 王权又道,“我一直觉得华夏龙应该有属于他自己的英文单词,而不是跟西方恶龙混用,所以我宁愿用龙的汉语拼音Long。” 桃乐丝想了想,“LongHeadRaisg?” 王权琢磨了一下,“不如就叫LongTitle吧。” 桃乐丝念了