渴求您的垂怜、指引和提示】 纸条上面的内容经过了层层把关审核,尽可能删减掉具有冒犯性的话语,尽可能体现谦卑和虔诚,最终形成定稿。 有人曾提出纸条的内容应该用多种语言进行翻译,以提高对方识别并看懂的几率。 “别扯淡了,”三上真史说道“如果对方是神的话,不管我们写哪一种文字,他肯定都能看得懂。” “如果不是呢?” “那他未必能帮得了我们。”