琳的裙袍下,道:“朕更希望精灵世界的王,是朕的妃子。”
叶卡捷琳明白神皇的意思。
如果自己成为精灵世界的王,更有益于神皇统治精灵世界。
最重要的一点,还是自己与神皇的孩子,能名正言顺的成为未来的王。
如此一来,人类就能彻底掌握精灵世界的法统。
只是。
女性称王者,在精
第489章 精灵王的诅咒(3 / 16)
琳的裙袍下,道:“朕更希望精灵世界的王,是朕的妃子。”
叶卡捷琳明白神皇的意思。
如果自己成为精灵世界的王,更有益于神皇统治精灵世界。
最重要的一点,还是自己与神皇的孩子,能名正言顺的成为未来的王。
如此一来,人类就能彻底掌握精灵世界的法统。
只是。
女性称王者,在精