”小秦说道。 “对的,因为monster更偏向于哥斯拉那种怪兽,国外没有中国里妖的概念,只有妖精goblins,fairy这种,所以我倾向于直接音译成yao。”应知还看着设计图解释道,图纸上画的很精美,每个细节都注意到了,设定很完整。 “这个没什么问题。”其中一位编剧说道。 “关于仙的释义也是,我之前看了你们给的资料,也自己去查过了