第九百一十二章 通译(4 / 19)

国家之外,语言都大同小异,一般而言,聘请两位通译,就足以解决交流的问题了。

至于像小宛,乌孙这样的大国,本来就有不少精通汉话的使臣,更不用担心交流。

即便如此,为了以防万一,出发之前,唐宁还是打算找一名靠谱的通译。

唐夭夭见唐宁坐在桌前,许久没有说话,缓缓靠过来,小声道:“别担心了,你不是说小宛对俘虏向来都很好,她们一定不会有事的。