e 帖子作者的抨击紧随着截图后继续: “这首名为《受难曲的歌,词曲都是陆昂创作的。” “标榜华文最**,为自己打上爱国标签,那又为什么要用这段英文?” “用英文就算了,结果这段英文还是抄的!是《圣经诗篇的原文!” “啥玩意啊!” “将刘一航使用英文批判为崇洋媚外,却又在另一边整段的将《圣经诗篇中的原文给抄到歌词中。” “有本事你