精神和道理,卖弄辞藻也成,但会给后人增加翻译工作。 方学、郑乾、刘来等几人,各自分了五年的份。 写白话文十分轻松,只是将萧敬写的话再译出来。 几日过后,严成锦细细看了五遍,更正十几处,才让方学送去内阁。 李东阳询问了几次,只说在修撰中,不知道此子是真修还是假修,不让内阁诸公参与。 “李大人,弘治政要已成。” “这…这皇家典籍,怎么都是大白