快,但不足的地方仍然挺多。南兰也没有什么牵挂,随便想出国外去生活几年,长长见识,这也是人之常情。 南兰根本没想到会在翻译这个环节上出问题,所以有些气急。 鲁业听到这件事要他负责,脑门上冷汗淋漓,一时有些六神无主。 法国虽是发达国家,但这些年经济下滑厉害,在国内专修法语的人比较少,专业翻译就更少了。加上他们公司这次的项目涉及的专业术语非常多,要求自然也更高,要找到一个称