耀答应他的要求,但是想要找一个专职翻译,可不是一件容易的事情。 像奥斯本这样“不学无术”的美国佬,正经的的英语他是听不懂的,得找一个在美国呆过的人才行。 还好,他可以找毛齐五,让毛齐五把这个要求反映给戴雨农。 没两天,“兽医站”就来了一个叫吴福的翻译,这家伙确实没福,居然被派来给奥斯本当翻译,他是夏威夷出生的美籍华人,还在德国学习留过学,过去在静海工作,他的德语说的不